작도닷넷 블로그
작도닷넷 블로그

미국 문화의 이해

그것: shit, stuff, paraphernalia

07/08/10 23:29(년/월/일 시:분)

룸메이트 중에서 카츄사를 했던 사람이 말하길, 미군이 하는 말은 딱 2가지로 압축할 수 있다고 한다. 형용사 하나와 명사 하나. fucking, shit.

Do that shit.
Give me that shit.
I don't like that shit.

조금 교양있는 사람은 shit 대신에 stuff를 쓰는 정도. 물론 shit이나 stuff나 단수/복수(singular/plural)를 구분할 필요가 없는 편리한 말인건 똑같다.

하지만 shit, stuff는 너무 편리한 말이라서 전문적(academic)인 글에는 쓰면 안 되는데, 물론 편법이 없는 건 아니라서 paraphernalia를 쓰면 된다. 이게 아주 전문적인 단어처럼 보이지만, 뜻은 stuff와 같고 단수/복수도 구분할 필요가 없는 아주 편리한 말이다.

shit: 욕
stuff: 구어체
paraphernalia: 전문적

여러 것들. 거시기.

이런 말이 편리하긴 하지만, 가능하면 이렇게 두리뭉실한(general) 단어보다는 정확하게 특정한(specific) 단어를 사용하도록 하자.

http://xacdo.net/tt/rserver.php?mode=tb&sl=780

이름
비밀번호
홈페이지 (없어도 됩니다)

비밀글로 등록
작도닷넷은 당신을 사랑합니다.

[이전 목록]   [1] ... [19][20][21][22][23][24][25][26][27] ... [48]   [다음 목록]

최근 글

이웃로그 관리자 옛날 작도닷넷 태터툴즈 ©현경우(xacdo) since 2001